出版時間:2009-8 出版社:東南大學 作者:季峰 頁數:185
Tag標簽:無
內容概要
本書是本人主持的江蘇省社科基金青年項目(06JSCYS001)成果之一。從中國城市雕塑的發(fā)展脈絡出發(fā),結合城市雕塑產生發(fā)展的中西文化背景,通過對中國城市雕塑發(fā)展的諸多特點的分析,從歷史學、社會學、建筑學、美學、藝術學等多學科角度出發(fā),闡述了中國城市雕塑發(fā)展的語義、語境及當代內涵,以此說明中國城市雕塑發(fā)生發(fā)展過程中出現(xiàn)的問題并試圖對其原因作出解答,進而討論中國城市雕塑的現(xiàn)代之路。 本書首先從城市雕塑語義的辨析開始,就城市雕塑概念的形成、引用及多層次的語義指向等方面指出城市雕塑這一概念在中國的獨特語義,并由此指出中國城市雕塑具有的獨特歷史和文化語境。本書就中國城市雕塑未能在中國古代社會出現(xiàn)的問題進行了多角度的研究工作,并對新中國建立以來的城市雕塑發(fā)展狀況作了概要性的描述。 城市雕塑的當代內涵問題是本書著力討論的問題。本書所指的城市雕塑的當代內涵為城市雕塑在特定地域(中國)、特定時代背景(全球化及中國經濟騰飛)的前提下的當代問題匯集,主要分為“城市雕塑的公共性”、“城市雕塑的美學評價”、“城市雕塑與城市建設”、“探索中國式城市雕塑之路”幾個部分。 在結論部分,筆者指出由于中國城市雕塑與西方城市雕塑(公共藝術)的多方面的不同之處,中國的城市雕塑必須在分析和吸收西方公共藝術的成功經驗的同時,著力于本土的歷史、文化及地域特色,從而走出一條中國式的城市雕塑建設之路。
書籍目錄
緒論 第一節(jié) 研究對象與目的 一、研究對象的選擇 二、語義及語境的概念 三、當代內涵的闡釋 四、研究目的 第二節(jié) 研究現(xiàn)狀及分析 第三節(jié) 研究方法及途徑第一章 中國城市雕塑語義 第一節(jié) 中國城市雕塑名詞的提出 第二節(jié) 對幾個城市雕塑定義的商榷 第三節(jié) 城市雕塑的范疇 一、城市雕塑范疇 二、從范疇看中國城市雕塑傳統(tǒng) 第四節(jié) 公共藝術概念的辨析第二章 中國城市雕塑的語境 第一節(jié) 古代社會語境里的城市雕塑 一、從中國城市雕塑定義的地域范圍來看 二、從中國古代倫理道德的角度來看 三、從中國古典美學來看 四、從古代城市生活的特征來看 五、中國雕塑傳統(tǒng)與城市雕塑 第二節(jié) 中國城市雕塑的興起 第三節(jié) 建國后的中國城市雕塑第三章 城市雕塑與城市建設 第一節(jié) 城市雕塑的外在形式 一、作為城市標志的城市雕塑 二、紀念性的城市雕塑 三、美化、裝飾城市的城市雕塑 第二節(jié) 廣場與城市雕塑 一、廣場的概念及歷史 二、廣場與雕塑 第三節(jié) 建筑型雕塑與雕塑型建筑第四章 城市雕塑的公共性 第一節(jié) 公共空間及公共性 一、公共空問的定義 二、公共性的問題 第二節(jié) 城市雕塑的公共性 第三節(jié) 公共性與管理原則第五章 城市雕塑的美學評價 第一節(jié) 城市雕塑的美學價值 一、崇高 二、優(yōu)美 三、美育作用 第二節(jié) 城市雕塑的美學評價標準 一、游戲的藝術與嚴肅的藝術 二、精英文化與大眾文化 三、關于自由的困惑 四、城市雕塑的美學評價標準 第三節(jié) 如何建立合理的中國城市雕塑評價體系第六章 探索中國式城市雕塑之路 第一節(jié) 歷史學視野里的中國城市雕塑 第二節(jié) 城市雕塑的民族化過程 第三節(jié) 當代藝術家的探索 一、韓美林及其現(xiàn)代大型裝飾性雕塑 二、陳云崗的學院派寫意雕塑 三、吳為山的大寫意雕塑第七章 結語參考文獻附錄一 城市雕塑建設管理辦法附錄二 上海市城市雕塑建設管理辦法附錄三 上海市城市雕塑建設規(guī)劃方案圖錄后記
章節(jié)摘錄
插圖:第一章 中國城市雕塑語義之所以選擇語義這樣一個概念,主要是出于對城市雕塑一詞在中西截然不同的使用情況。借用法國學者鮑丁格(K.Baldin—ger)的話說,語義學的特征是“把人的注意力從封閉的語言結構引向了開放的經驗結構,從語言學引向了非語言學世界以及關于這個世界的經驗的邏輯”。雖然城市雕塑是一個完整的語言概念,卻可以從其語義的解讀導向開放性的“經驗結構”,就其在中國這塊特定的地域范疇內又含有豐富的語義背景。薩丕爾(E.Sapir)指出,在地理分布上,“種族和文化的分界線確有點和語言的分界線相應的趨勢。語言的內容,不用說,是和文化有著密切關系的。語言的詞匯多多少少忠實地反映出它所服務的文化”。城市雕塑不是原創(chuàng)性詞匯,在對此一詞匯的使用選擇和使用的強度上應該說“忠實地反映出它所服務的文化”。第一節(jié) 中國城市雕塑名詞的提出雖然城市雕塑這一詞語很難在西方世界的藝術語匯里找到對應的解釋,也無從查考它的由來。但在中國,“城市雕塑”這一詞語作為官方的正式用語有著準確的提出時問?!案母镩_放時期,黨和國家領導人十分重視和關心城市雕塑工作。1980年,擔任國務院副總理的谷牧和國家計委負責人顧明,聽取了劉開渠等雕塑家的意見。根據谷牧的指示,劉開渠等人以毛主席紀念堂修改領導小組名義,起草了一份加強城市雕塑工作的《建議書》。1982年,華君武轉達周揚的指示,要我們寫一份關于雕塑方面的建議,由他向中央呈報。在華君武、劉開渠的主持下,起草建議書的任務,交給了王克慶和程永賢?!鞘械袼堋@個提法,從學術上講并不確切。相對室內雕塑,也有稱室外雕塑的,而在現(xiàn)代歐美,又稱公共藝術或環(huán)境雕塑等等。但由于‘城市雕塑’一詞在國內已經約定俗成,國外也用,因而在起草建議書時仍沿用了這一提法。作為建議書的起草人,王克慶先生自己都覺得城市雕塑詞語的不確切。無獨有偶,建筑大師吳良鏞先生在《中國城市雕塑50年》序言中也提出“所謂城市雕塑,并不是一個很確切的概念,它是相對于室內雕塑而言的,故可以稱之為室外雕塑。為了創(chuàng)造城市景觀,也可以稱之為景觀雕塑、城市環(huán)境雕塑等。多年來,‘城市雕塑’這一詞語已約定俗成,也就無需再去為它正名”。
后記
本書是筆者近十年來對城市雕塑的認識,無奈舞畫筆玩泥巴出身,文字能力有限,倉促之間成文,筆力孱弱還請方家海涵。近十年間,家事不斷,往往羈絆于此,期間蒙美學家凌繼堯先生不棄,有幸成為大師朱光潛先生的再傳弟子,常心懷惴惴焉。公私兩忙,為師為生為子為父為夫——角色轉換間是太多的不安和遺憾。中國雕塑院院長吳為山先生是我的領導也是多年的導師,本書的很多內容也歸功于他的言傳身教。本書始動筆時,公共藝術的理論書籍尚寥寥無幾,數年間論文及專著大出,目睹于此,常覺自己后進。好在公共藝術與城市雕塑并不是同質的命題,中國城市雕塑問題的研究領域仍然存在很多空白,而自己的獨立思考則是本書的價值所在。本書圖片來源很廣,為多年從各處收集而來,其中有部分來源于網絡,有出處的大多已注明,未能注明出處的圖片敬請原拍攝制作者諒解。
編輯推薦
《中國城市雕塑:語義、語境及當代內涵》:繪心?文心藝術學博士文叢。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載