出版時間:2011-9 出版社:譯林出版社 作者:埃爾伯特·哈伯德 頁數(shù):65 譯者:羅珈
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《雙語譯林·壹力文庫:致加西亞的信(漢英對照)》是一本有關(guān)忠誠、敬業(yè)、勤奮、榮譽(yù)的書,被翻譯成世界上多種語言,成為有史以來最暢銷的書之一,印數(shù)超過億冊。
作者簡介
埃爾伯特·哈伯德(1856—1915),出生于美國伊利諾伊州的布魯明頓,年輕時做過肥皂銷售商。1892年進(jìn)入哈佛大學(xué)。不久,他輟學(xué)開始在英國徒步旅行,后成為美國著名的出版家和作家。他具有罕見的經(jīng)營天賦和寫作才華,因而被稱為“東奧羅拉的圣人”。
書籍目錄
1913年版前言
致加西亞的信
我是怎樣把信送給加西亞的
附錄一:上帝為你做了什么
附錄二:它說明了一切
附錄三:人物簡介
附錄四:埃爾伯特·哈伯德的商業(yè)信條
章節(jié)摘錄
兒巡邏,艦上裝備著小口徑的樞軸炮和機(jī)槍,船員們都佩有毛瑟槍——我后來才知道,他們的裝備比我們船上的要先進(jìn)得多,我們船上收集的都是些到處能撿到的雜七雜八的小武器。一旦和某一艘驅(qū)逐艦遭遇,我們幾乎沒有脫險的可能。但是,我必須成功,我必須找到加西亞,把信送給他! 我們的行動計劃是,日落之前一直待在距離古巴海岸三英里以外的海域,然后乘夜色快速揚(yáng)帆航行或者劃船進(jìn)入,掩藏在某個珊瑚礁后面,在那兒等到天亮。如果我們被抓,由于身上沒有任何文件,我們的船很可能被擊沉,敵人什么也不會問。裝滿石頭的船很快就會沉入水底,就算有人發(fā)現(xiàn)了我們的尸體也說不出個所以然來。現(xiàn)在是清晨時刻,空氣清爽宜人,長時間旅途勞頓的我正準(zhǔn)備睡一覺休息休息,突然,赫瓦西奧一聲驚呼,我們一下子全都站了起來。幾英里外,一艘要命的驅(qū)逐艦徑直向我們駛了過來?! ∷麄冇梦靼嘌勒Z厲聲喝令我們停船,于是,船員們降下了船帆。又是一聲喝令,除了赫瓦西奧,其他人都躲到了舷緣下。赫瓦西奧悠閑地靠在舵柄上,將船頭和牙買加海岸保持平行。“他也許會以為我是一個從牙買加來的‘孤獨的漁夫’,從而放我們走。”這位舵手沉著冷靜地說?! ?hellip;…
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載