碧奴

出版時間:2006-9  出版社:重慶出版社  作者:蘇童  頁數(shù):220  
Tag標簽:無  

前言

  很高興《碧奴》能與世界各國讀者見面! 孟姜女哭長城的故事已在中國流傳了二千年,神話流傳的方式是從民間到民間,我的這次“重述”應該是這故事的又一次流傳,也還是從民間到民間,但幸運的是已經跨出國門了。  從某種意義上說,神話是飛翔的現(xiàn)實,沉重的現(xiàn)實飛翔起來,也許仍然沉重。但人們藉此短暫地脫離現(xiàn)實,卻是一次愉快的解脫,我們都需要這種解脫?! ∽罟妍愖畋挤诺南胂罅ν鶃碜悦耖g。我寫這部書,很大程度上是在重溫一種來自民間的情感生活,這種情感生活的結晶,在我看來恰好形成一種民間哲學,我的寫作過程也是探討這種民間哲學的過程?! ∪祟愃械目裣攵际亲裱淝楦蟹绞降?,自由、平等和公正,在生活之中,也在生活之外,神話教會我們一種特別的思維:在生活之中,盡情地跳到生活之外,我們的生存因此便也獲得了一種奇異的理由。在神話的創(chuàng)造者那里,世界呈現(xiàn)出一種簡潔而溫暖的線條,人的生死來去有率性而粗陋的答案,因此所有嚴酷冷峻的現(xiàn)實問題都可以得到快捷的解決?! ≡凇懊辖揲L城”的故事里,一個女子的眼淚最后哭倒了長城,與其說這是一個悲傷的故事,不如說是一個樂觀的故事;與其說是一個女子以眼淚結束了她漫長的尋夫之旅,不如說她用眼淚解決了一個巨大的人的困境。  如何說一個家喻戶曉的故事,永遠是橫在寫作者面前的一道難題。每個人心中都有一個孟姜女,我對孟姜女的認識其實也是對一個性別的認識,對一顆純樸的心的認識,對一種久違的情感的認識,我對孟姜女命運的認識其實是對苦難和生存的認識。孟姜女的故事是傳奇,但也許那不是一個底層女子的傳奇,而是屬于一個階級的傳奇?! ∥胰ミ^長城,也到過孟姜女廟,但我沒見過孟姜女。誰見過她呢?在小說中,我試圖遞給那女子一根繩子,讓那繩子穿越二千年時空,讓那女子牽著我走,我和她一樣,我也要到長城去!

內容概要

  《碧奴》講述在古老的中國傳說中,孟姜女是一位對愛情忠貞不渝、徒步千里為丈夫送寒衣的奇女子。當時,皇帝為了阻止外敵入侵,抓走了所有青壯年去修建長城。孟姜女想到北方冬天寒冷,便立志要為丈夫送去冬衣御寒。在得知丈夫已經埋骨于長城之下而自己未能見上最后一面時,她放聲大哭,以至于天地變色、長城為之而崩塌。在《碧奴》中,蘇童帶我們回到了遙遠的古代,以其豐富的想象力為我們重現(xiàn)了一幕幕令人目眩神迷而又精心動魄的精彩場景——為了生存而練就九種哭法、送寒衣前為自己舉行葬禮、裝女巫嚇走頑童、被當作刺客示眾街頭、眾青蛙共赴長城……小說中,碧奴的堅韌與忠貞擊退了世俗的陰謀、人性的丑惡,這個在權勢壓迫下的底層女子以自己的癡情、善良在滄桑亂世中創(chuàng)造了一個神話般的傳奇。小說中,眼淚之河正如人心之向背,以一種哀而不怨的方式盡情傾訴并無堅不摧。而碧奴,一個最卑微的生命喚醒了千千萬萬同樣卑微的生命,組成空前悲壯的青蛙之河,掀開了宏圖霸業(yè)下的累累白骨,在神話似的經歷中,隱藏著無數(shù)個卑微生命最真實最強烈的愿望——幸福的家庭、安寧的日子,舍此并無他圖。在當今文學創(chuàng)作已經與市場和點擊率完全畫上了等號時,蘇童敢在此時冒天下之大不韙,將一個堅持信念、心懷理想的故事再一次放在我們面前,恐怕,這本身就是一個神話。

作者簡介

  蘇童,男,1963年生。1980年考入北京師范大學中文系。1983年開始發(fā)表小說,出版了中短篇小說集《妻妾成群》、《傷心的舞蹈》、《婦女樂園》、《紅粉》等,長篇小說《米》《我的帝王生涯》、《武則天》、《城北地帶》等。小說《米》《紅粉》先后被搬上銀幕,《妻妾成群》被張藝謀改編成《大紅燈籠高高掛》獲得威尼斯電影節(jié)大獎,《婦女生活》改編為電影《茉莉花開》后,獲得了上海國際電影節(jié)金獎。現(xiàn)任江蘇作協(xié)副主席,為中國當代文學先鋒代表作家之一,多部作品翻譯成英、法、德、意等各多種文字。

章節(jié)摘錄

  《碧奴》開頭,故事發(fā)生在一個亂世的小山村里。國王的叔叔信桃君深得當?shù)匕傩盏南矏?。在他去世的時候,當?shù)赜袔装俅迕窨藜t了眼,為他送葬。這引起了國王的強烈不滿,他懷疑這些村民是借此發(fā)泄對自己的不滿,于是,他將所有哭紅了眼的村民都殺掉了。這個可怕的災難使得當?shù)厝瞬桓以儆醚劬奁?,而學會了用頭發(fā)、乳房來哭泣,碧奴就是在這樣一個環(huán)境下來到了我們的視線之中?! ∵@就說到了桃村的碧奴。碧奴燦爛如花,一張清秀端莊的臉,眼淚注定會積聚在那雙烏黑的大眼睛里,幸而她有一頭濃密的長發(fā),她母親活著的時候給女兒梳了個雙鳳鬟,教她把眼淚藏在頭發(fā)里,可是母親死得早,傳授的秘方也就半途而廢,碧奴的少女時代是用頭發(fā)哭泣的,可是哭得不加掩飾,她的頭發(fā)整天濕漉漉的,雙鳳鬟也梳得七扭八歪,走過別人面前時,人們覺得是一朵雨云從身前過去了,一些水珠子會隨風飄到別人的臉上,誰都知道那是碧奴的淚,他們厭煩地撣去臉上的水珠,說,碧奴哪來這么多的淚?誰都在受苦,就她流那么多淚,淚從頭發(fā)里出來,頭發(fā)天天又酸又臭的,怎么也梳不好的,看她以后怎么找得到好夫家!  說碧奴的淚比別人多,那是偏見,可桃村那么多女孩,碧奴的哭泣方法確實是有點愚笨,她不如別的女孩聰明,也就學不會更聰明的哭泣方法,所以別的女孩子后來嫁了商人、地主,再不濟也嫁了木工或鐵匠,只有碧奴嫁了孤兒豈梁,得到的所有財產就是豈梁這個人,還有九棵桑樹……

媒體關注與評論

  蘇童自評  我去過長城,也到過孟姜女廟,但我沒見過孟姜女。誰見過她呢?在小說中,我試圖遞給那女子一根繩子,讓那繩子穿越二千年時空,讓那女子牽著我走,我和她一樣,我也要到長城去———蘇 童  每個人心中都有一個孟姜女,我對孟姜女的認識其實也是對一個性別的認識,對一顆純樸的心的認識,對一種久違的情感的認識,我對孟姜女命運的認識其實是對苦難和生存的認識,孟姜女的故事是傳奇,但也許那不是一個底層女子的傳奇,是屬于一個階級的傳奇———蘇 童  蘇童講述快樂孟姜女  書評人:趙明宇?全球出版項目“重述神話”中惟一一本來自中國的圖書——作家蘇童重述“孟姜女哭長城”的作品《碧奴》下月將問世。記者了解到,目前已有15個國家和地區(qū)買下這本書的版權,如果在全球銷量好,將會有更多中國作家加盟這一出版項目。????16個國家地區(qū)將發(fā)行??重慶出版社是“重述神話”項目在中國大陸的惟一參與機構。據(jù)該社企劃人員陳乾坤透露,即將出版的《碧奴——關于孟姜女的傳說》受到活動組委會的關注,目前已有包括英國、澳大利亞、加拿大、德國、意大利等15個國家和地區(qū)購買了該書的版權,還有更多的國家也在關注著這本書。??8月底,重慶出版社將為該書在北京舉行盛大的全球首發(fā)儀式,算上中國,屆時至少有16個國家和地區(qū)的讀者一起分享中國傳說帶給讀者的閱讀樂趣。????講述樂觀的“孟姜女”??“(桃村的)碧奴燦爛如花,一張清秀端莊的臉,眼淚注定會積聚在那雙烏黑的大眼睛里。幸而她有一頭濃密的長發(fā),她母親活著的時候給女兒梳了個雙鳳鬟,教她把眼淚藏在頭發(fā)里……”這就是小說《碧奴》的開始,蘇童自認為這部作品是他最好的長篇小說。??在小說中,蘇童將主人公的名字由孟姜女改為碧奴,之所以這樣處理,他表示,孟姜女本來就不是一個名字,大約是姜家大閨女的意思。“我得給我的女主角取個名字,不希望通篇充斥大眾符號。而‘碧奴’這個名字,我覺得很漂亮,很美?!彼麖娬{說,自己在創(chuàng)作中,沒有顛覆孟姜女的故事道理的?!拔业乃^‘重述’是再來一次民間創(chuàng)造,無從顛覆,也不需要顛覆?!??在該書的前言中,蘇童這樣闡釋了自己對“孟姜女哭長城”的理解?!霸诠适吕?,一個女子的眼淚最后哭倒了長城,與其說這是一個悲傷的故事,不如說是一個樂觀的故事。與其說是一個女子以眼淚結束了她漫長的尋夫之旅,不如說她用眼淚解決了一個巨大的人的困境?!?/pre>

編輯推薦

  《碧奴》“重述神話”由英國坎農格特出版公司發(fā)起,全球包括英、美、中、法、德、日、韓等三十多個國家和地區(qū)的知名出版社參與的全球首個跨國出版合作項目。歐洲媒體將其稱之為“國際出版界的一大奇跡?!钡侥壳盀橹梗鸭用说膮矔髡甙ㄖZ貝爾獎、布克獎獲得者及暢銷書作家,如大江健三郎、瑪格麗特·阿特伍德、齊諾瓦·阿切比、若澤·薩拉馬戈、托妮·莫里森、翁貝托·艾科、中國作家蘇童等?! ≈貞c出版社是“重述神話”項目在中國大陸的惟一參與機構?!侗膛P于孟姜女的傳說》即為中國著名作家蘇童所書寫的“重述神話——中國篇”。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    碧奴 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7